I’m extremely entrhralled to see a published translated poem against my name in the latest edition of The Pakistan Acadamy Of Letters’ english literary journal “ Pakistani Literature”.
This special issue of the journal is based on the literary contributions of Pakistani women writers. One of my translations of the poems of a female pushto poet ‘Hasina Gul’ is graciously being put on the journal by the kind editors. I’ve also been sent a payment check of recognition with an amount, the secret the better. Neverthless I’m over the moon! and why shouldn’t I, for this is my first ever publication of sorts. Hope, they’ll be as encouraging as they’ve proved to be.
Here’s the translated poem;
Upon my face,
He talks to me in a manner,
Enthusiastic about my thoughts,
And my art,
He reserves a special praise,
For all my beautiful poems,
A contrast resides in the debonair’s life,
Hard to negate,
So, sometimes when, without a reason,
I dial a call to that person,
Who is it talking,
He asks, in a tone,